Удивительно, как причудливо распространяется информация и какие «ходы» срабатывают для пиара. Стоило Николь Толкачевой на мигдалевской презентации книги А. Мисюк «Куда бы вас послал классик» прочитать историю о приключениях борща заграницей, как эта «изюминка» (или борщинка) тут же была подхвачена и растиражирована в Интернете.
И уже через 2 дня, 15 декабря, на презентации во Всемирном клубе одесситов журналисты интересовались у автора, что же это такое о борще написано в книге. Да и вечером того же дня на одном из новостных каналов сообщение об издании книги заканчивалось предположением, что будут и следующие книги, в которых нас ждут новые приключения борща.
Интересно, что, в отличие от классика, Анна Александровна с большой доброжелательностью и готовностью отвечала на вопросы молодых журналистов, которые, прослушав все речи о книге и авторе, все-таки спрашивали «какая главная мысль книги» и «перечислите, пожалуйста, всех авторов» (то ли авторов книги, то ли упомянутых в ней?). Видимо, характерная черта сегодняшних служителей СМИ – напористость, а отнюдь не умение слушать и вникать.
Но, вероятно, если им придется чаще подавать и комментировать новости о таких людях и книгах, как на сей раз, ребята пообтешутся и приобщатся. Ведь общение с умным, глубоким и ненапыщенным человеком всегда нас немножечко поднимает выше привычного уровня.
А то, что А. Мисюк не обычный человек, а с отметиной гениальности, говорил в своей речи Леонид Авербух. Хотя его «спич» начинался, как и у многих, со слов – «Книгу я еще пока не читал».
Но не первый день знают Анну Александровну Мисюк в нашем городе и далеко за его пределами (очень часто иностранные туристы приезжают в Одессу с заветным именем «наперевес», переданным какими-то предыдущими гостями города или участниками конференций), не первый день читают ее статьи, чтобы не понимать, о какой книге идет речь.
Да и многие не скрывали удивления: как у Ани это первая книга?!
Не помню, кто из выступавших в Клубе, кажется, Геннадий Кацен, сказал, что выход книги – это еще и акт справедливости и спасибо издателям (то есть, нам – «Мигдалю»).
Несколько человек, говоря о книжке, выразили радость по поводу очерков о Лидии Гинзбург и Юрии Лотмане. А Михаил Рашковецкий выказал восхищение – как удалось автору в одном абзаце простыми словами и очень доходчиво объяснить, что такое «семиотика».
Отдельную благодарность автору выразила Валентина Голубовская за то, что книга не напичкана такими словами как «дискурс» и «парадигма», и не преминула сделать замечание: упомянутая в книге улица Тарле (ныне Осипова, а раннее Ремесленная) была в свое время улицей Тарло. Ну, что ж, если будут переиздания книги (тираж которой всего 300 экз.), внесем эту поправку.
Вообще, в книгу вошла лишь четверть написанных Анной Мисюк текстов и, с помощью Всевышнего, если будут средства, можно уже браться за следующее издание.
Сайт создан и поддерживается
Клубом Еврейского Студента
Международного Еврейского Общинного Центра
«Мигдаль»
.
Адрес:
г. Одесса,
ул. Малая Арнаутская, 46-а.
Тел.:
(+38 048) 770-18-69,
(+38 048) 770-18-61.