БС"Д
Войти
Чтобы войти, сначала зарегистрируйтесь.
Главная > Мигдаль Times > №112 > Кукла
В номере №112

Чтобы ставить отрицательные оценки, нужно зарегистрироваться
0
Интересно, хорошо написано

Кукла
Ольга КСЕНДЗЮК

Каждая новая культурная эпоха – смена стиля, моды, атмосферы – порождает новые мифы и переосмысляет старые. Есть мифы практически вечные, которые в том или ином виде переходят из столетия в столетие. Например, история Пигмалиона и Галатеи.

ИзменитьУбрать
(0)

Как бы мы ни относились к древним грекам с их язычеством, античные сюжеты продолжают жить в коллективном бессознательном людей западной культуры. Талантливый скульптор создал из слоновой кости настолько прекрасную статую, что влюбился в нее, а снисходительная богиня любви вдохнула жизнь в изваяние, – кто только ни обыгрывал этот миф, его использовал даже язвительный Бернард Шоу.

Несмотря на то, что в истории ожившей скульптуры есть нечто подозрительное, некая смутная неправильность, конец у нее счастливый – и у нее самой, и в построенных на ее основе произведениях. Впрочем, вряд ли лукавые греки имели в виду какую-нибудь мрачную магию. Скорее всего, это просто метафора – поэтичный рассказ о том, как вполне плотская, но холодная и упрямая красавица поддалась чувству и растаяла от любви…

А то нездоровое, что мы здесь чувствуем, если всерьез, – превращение живого в мертвое и мертвого в живое. Действия, которые для человека запретны.

Вариации этого сюжета мы находим в сказках и таинственных историях, в которых люди застывали и превращались камень, засыпала в гробу мертвая царевна, оживали игрушки (последнее, кстати, используется в фильмах ужасов), по страницам Гофмана и Майринка бродили жутковатые големы и двойники, жил своей странной жизнью портрет Дориана Грея, в витринах стояли манекены – неприятные подобия людей, которые как будто оживают по ночам, плакал Пьеро и смеялась Коломбина… Простая и радостная история Пигмалиона выворачивалась наизнанку.

«Стиль модерн, промелькнув, словно молния, на рубеже 19 и 20 века, сумел заворожить современников и будущие поколения. ... Здесь нет застывших форм, даже камень текуч. В модерне всюду проступают мотивы природы: и в богатом орнаменте, и в изящно искривленных контурах предметов. Модерн стремится избавить предмет искусства от абстрактной рассудочности, хочет открыть в нем мир подлинных, живых чувств, одушевить его» (С. Николаева, liveinternet.ru).
Замечательно изысканное воплощение этого декадентского духа – известный фильм «Господин оформитель», действие которого происходит как раз на излете эпохи модерна – в 1908-1914 гг. Талантливый художник-оформитель, у которого вполне современная работа – дизайн рекламных витрин, взяв моделью смертельно больную девушку, делает с нее свой самый прекрасный манекен. Позднее он встречает женщину, в которой узнает свою работу – манекен ожил. Мечта художника исполнилась: он ведь откровенно говорит, что пытается состязаться с самим Всевышним. Но ожившая кукла несет в себе темный ужас – что очень характерно для подобных сюжетов, – и убивает сначала мужа, а потом и своего создателя.

ИзменитьУбрать
(0)

Сказано ведь – не делай кумира себе. И дело не только в том, чтобы действительно не изготовлять идолов, а в том, чтобы не питать особого отношения, преклонения, к кому или чему бы то ни было. Будь то скульптура или человек, предмет или идея, мужчина или женщина. Преклонение и одержимость – путь разрушительный и гибельный…

Но выше мы говорили о литературе и искусстве, а феномен под названием «пигмалионизм» случается и в реальной жизни. Известная венская красавица, муза многих художников и композиторов Альма Шиндлер (позже – Малер-Верфель, 1879-1964) вряд ли была в восторге, узнав, что влюбленный безумец, которого она покинула, заказал себе куклу в натуральную величину, похожую на нее, появляется с ней в опере и разговаривает. Манекен изготовила художница Гермина Моос. А влюбленным безумцем был знаменитый австрийский художник и писатель эпохи модерна, экспрессионист Оскар Кокошка.

ИзменитьУбрать
(0)

Это – не литературный вымысел, хотя сам художник описал свое увлечение в книге «Фетиш». В письме к Моос он дает длинные, подробнейшие инструкции: «Я знаю, что вы с вашим талантом и чутьем все сделаете так, как я того пожелал, что вы сами прочувствуете руками материал лучше, чем я бы приехал и "водил руками". … Руки и ноги должны быть подвижны. Возьмите в качестве модели вашу собственную руку. ... Еще учитывайте, что ноги и руки будут одеты и обуты, и должны будут выглядеть живо, нервически. … Размер ноги должен подходить под элегантную женскую обувь, также я заказал в Вене энное количество нарядного женского белья и платьев, с намерением видеть их на кукле. … Кожу сделайте персиковой на ощупь… милая фройляйн Моос, ... вы сможете обычные материалы – вату, ткань, шелк, нитки, или прочие гадкие вещи, как бы они ни назывались, подавить в их земном назначении, и представить моим глазам Двоякое Существо – Дух Живой и Мертвый!»
Кто-то, может, и скажет о всепоглощающей силе любви, но письмо принадлежит человеку явно нездоровому. Такие вещи, скорее, вызывают тревогу и отвращение. Психологи нашли (и находят) много разных смыслов в подобного рода отклонениях: и то же соревнование с Создателем; и эпатаж, перформанс; и ритуально-магические действия; и любовь-ненависть к женщине, желание владеть ею целиком и полностью – с настоящей женщиной это невозможно; и стремление к полной безопасности – ведь от куклы не приходится ждать ничего неожиданного, непредсказуемого, она тебя не бросит…
Так или иначе, история выглядела скандальной. Страдающий от страсти художник не ограничился демонстративными походами в театр в обществе искусственной женщины. Однажды он устроил вечеринку, где в присутствии гостей отрубил манекену голову. Потом его допрашивала полиция… Это событие, судя по всему, никак не повлияло на жизнь подлинной дамы его сердца: надо полагать, у нее с нервами все было в порядке.

ИзменитьУбрать
Оскар Кокошка.
Автопортрет с Альмой Малер
(0)

В жизни Оскара Кокошки вообще хватало причудливых сюжетов. В середине 20-х годов, находясь на одном средиземноморском острове, художник задумал жениться на девушке из ортодоксальной еврейской семьи и предложил написать ее портрет. Однако родители не согласились. И хотя Кокошка был уже известен как автор портретов Густава Малера и поэта Карла Краусса, запечатлеть облик возлюбленной ему не разрешили, а ее самое срочно отправили в Тунис. Кокошка последовал за ней. Там он обратился к местному колдуну, который обещал загипнотизировать красавицу. Нужно было похитить у девушки платок, бросить у ее порога, и в полночь она выйдет к нему. «Художник занял пост в кустах, предварительно наняв шофера, и дождался полуночи. В назначенное время “невеста” действительно пришла к жениху в сомнамбулическом состоянии. Художник понял, что завоевывает возлюбленную обманом, и похищение не состоялось. Кокошка громко сказал: “Возвращайся к отцу!” Девушка медленно вернулась в дом» (А. Дьяченко, blogs.mail.ru). Не знаешь, что и сказать: то ли правда, то ли статья из очень развлекательного журнала.

Кстати сказать, впоследствии фашисты преследовали Кокошку за то, что среди его знакомых и моделей было много евреев. Сам Оскар (по отцу принадлежавший к роду известных пражских ювелиров) евреем как будто не был.

Что касается Альмы, дочери художника Якоба Шиндлера, – это была выдающаяся женщина, но сама не создала практически ничего. При том, что ее несомненную музыкальную одаренность признавали многие. Впрочем, быть «великолепно образованной, с редким художественным чутьем, красивейшей и обаятельнейшей девушкой Вены», – уже немало. Портретное сходство с юной Альмой заметно на многих картинах Густава Климта. В 90-е Альма училась у замечательного дирижера и педагога Александра Цемлинского, в которого не замедлила влюбиться. (Интересно, что отец Цемлинского, немецкоязычный драматург и поэт, вернулся к иудаизму – это было в тогдашней Вене явлением уникальным.)

Их роман был недолгим. Альма вышла замуж за директора Придворной оперы, дирижера и композитора Густава Малера. Этот брак пресса подавала под соусом «красавица и чудовище», хотя Малер чудовищем вовсе не был – просто был невысок, худощав и «обладал ярко выраженной семитской внешностью». Венский бомонд считал его еврейским выскочкой.

Своего супруга Альма глубоко уважала и ценила. Однако связь с молодым архитектором Вальтером Гропиусом началась еще при жизни Малера, как и бурный роман с Оскаром Кокошкой. Шла первая мировая война. Когда пришло сообщение (оказавшееся ложным) о гибели Оскара на русском фронте, овдовевшая к тому времени Альма Малер вышла замуж за архитектора. (Надо сказать, кроме любви к одной и той же женщине, у Кокошки и Гропиуса была еще одна общая черта – оба относились к творчеству Альмы как к женскому капризу.)

После развода с Гропиусом Альма встретила поэта Франца Верфеля – талантливого, обаятельного, энергичного, интересовавшегося всем на свете пражского еврея. Он был младше ее на 11 лет. Верфель первым (кроме Цемлинского) воспринял всерьез ее музыкальные произведения.

Еще в юности Альма подружилась с Арнольдом Шенбергом и Альбаном Бергом, и эта дружба продлилась всю их жизнь. Последний скрипичный концерт Берга – одно из лучших произведений этого жанра в 20 веке – посвящен памяти дочери Альмы, Мадлен Гропиус, талантливой скрипачке, умершей в 17 лет. Сама Альма Малер-Верфель дожила до 85 лет, умерла в Нью-Йорке, и ее «хоронила вся эмигрантская еврейско-немецкая, австрийская и русская артистическая Америка». Она осталась на картинах и в памяти многих женщиной-музой. Оскар Кокошка запечатлел ее на полотне под восхитительным названием «Невеста ветра».

ИзменитьУбрать
(0)

История «Пигмалиона наизнанку» имеет отзвуки самые неожиданные. Об отношениях Кокошки и Альмы вспоминают в разговоре персонажи романа Дины Рубиной «Синдром Петрушки». Петром зовут главного героя – одаренного художника, актера, танцора, изготовителя кукол – «кукольника».

У него две «безжалостных, тиранических», почти маниакальных любви: к жене Лизе и к «ирреальному пространству кукольного мира». Он умеет всякую куклу и даже простой предмет «оживить» силой своего таланта. Но главная его кукла – жена, прекрасная, хрупкая, уязвимая, с тяжелой семейной историей. (Д. Рубина «поселила» их в Праге – на родине многих литературных персонажей и реальных поэтов и художников.) Петя ставит с ней самый успешный свой номер: пленительно-эротический танец, где Лиза изображает куклу, которая постепенно оживает в его руках. Но после смерти маленького сына Лиза, получившая психологическую травму, выступать не может.

В отчаянии Петя создает свой шедевр, свое «бестелесное счастье» – куклу Эллис, невероятно сложный механизм и точную копию жены. Лиза долго страдает от взрывов ненависти к мужу и ревности к Эллис, словно к настоящей женщине. Она говорит, что муж отнял у нее душу, заболевает, борется с собой, но в конце концов «убивает» Эллис – уничтожает ее.

Очень выразителен эпизод, когда доктор Борис Горелик, друг семьи и лечащий врач Лизы, предлагает Пете помочь Лизе – она ведь способная, пускай поступит на какие-нибудь курсы, устроится на работу, будет среди людей. Он встречает яростное сопротивление: Петя точно так же не желает с кем-либо делить Лизу, как не желала она делить его с Эллис.

Финал этой сложной «истории болезни» вроде бы благополучный – Лиза ждет дочь. Петя, которому, как нынче принято, показали будущего ребенка на экране монитора, говорит, что она – «как куколка». «Не сметь! – кричит ему Горелик. – Она – не куколка!»

В эпилоге Петя танцует один – с «драгоценной пустотой под локтем» – с призраком-воспоминанием о «погибшей кроткой Эллис».

Вся эта история похожа на танец. Изматывающий, безум­ный, трепетно-надрывный.
Иногда женщины становятся «куколками» по собственной воле. Но гораздо хуже, когда любящий мужчина во имя своей любви и душевного покоя – не потерять, уберечь, ни с кем не разделить! – постепенно отнимает жизнь, личность, радость и свободу у живой женщины. И во имя той же любви она может ему это позволить.

Для этого даже не обязательно быть героями причудливого романа о великой любви. Достаточно просто жить изо дня в день, из года в год погружаясь в скуку, повседневность, тоску и привычку, превращаясь в механизм с несколькими кнопочками, теряя силы, смысл, индивидуальность и душевную полноту.

Такой вот неожиданный «модерн» у меня получился…


Добавление комментария
Поля, отмеченные * , заполнять обязательно
Подписать сообщение как


      Зарегистрироваться  Забыли пароль?
* Текст
 Показать подсказку по форматированию текста
  
Главная > Мигдаль Times > №112 > Кукла
  Замечания/предложения
по работе сайта


2024-03-28 01:11:57
// Powered by Migdal website kernel
Вебмастер живет по адресу webmaster@migdal.org.ua

Сайт создан и поддерживается Клубом Еврейского Студента
Международного Еврейского Общинного Центра «Мигдаль» .

Адрес: г. Одесса, ул. Малая Арнаутская, 46-а.
Тел.: (+38 048) 770-18-69, (+38 048) 770-18-61.

Председатель правления центра «Мигдаль»Кира Верховская .


Jewniverse - Yiddish Shtetl Еженедельник "Секрет" Dr. NONA