БС"Д
Войти
Чтобы войти, сначала зарегистрируйтесь.
Главная > Мигдаль > События > Халом-12 > «День Радио» в стиле «Халом-12»
Халом-12

Чтобы ставить отрицательные оценки, нужно зарегистрироваться
+8
Интересно, хорошо написано

События :: Халом-12
«День Радио» в стиле «Халом-12»
Ривка Форм

Ну, здравствуй, дорогая Рыбаковка со своей кишащей живностью, улыбчивым морем и переменчивыми погодами! Снова здравствуй! Да, действительно, база «Волна» — которую не так-то просто отыскать, о чем свидетельствует даже табличка перед въездом «Наконец-то вы ее нашли!» — стала для «Мигдаля» вторым домом. Уже не первый год мы дружной компанией приезжаем проводить мозговой штурм, а затем и непосредственно лагерь на этой территории — каждый паучишка и ёжик тут стали уже своими, можно сказать!

ИзменитьУбрать
(0)

В этом году мы решили преподнести нашей «Волне» подарочек в своем лице уже в четвертый раз! А подарочек такой, что персоналу мы еще надолго наверняка в кошмарах сниться будем...тема у нас такая была — «Подарок», и по доброй старой традиции мы преобразовали место своего обитания в сказочную Халомскую страну, которая на этот раз получила название «Матанленд» («матан» на иврите — «подарок»).

ИзменитьУбрать
(0)

Первый же день лагеря был ознаменован чудесным подарком одному из участников родительского отряда. Дело в том, что Владимир Барац в прошлом году забыл тут свою курительную трубку, и персонал любезно преподнес ее хозяину спустя год — радости дарившего и одаренного не было предела!!!

ИзменитьУбрать
(0)

Но это не все, чем был ознаменован первый день нашего «марафона» — весь лагерь прошел «под знаком» фильма «День радио». Мадрихи своим представлением положили начало этой теме, ну а все остальные участники поддержали «грудничковых подползней, подростков пупырчатых, папок однодневок, беззубых голопопиков» и многих других жителей Матанленда.

ИзменитьУбрать
(0)

Тема «Подарок» была очень актуальна еще и потому, что у нас в лагере «залежалась» именинница, вернее не залежалась, а заприезжалась, из далекой Германии, между прочим, и звать ее Джессика. Конечно же, это событие было обыграно в капустнике, и получившийся праздник на весь лагерь растрогал именниницу до слез. Ну, и без подарков всем халомовцам тоже не обошлось — каждый день на чудесную страну Матанленд спускались прикольные мешки, в которых нас ожидали то конфеты, то футболки, то мячики, то еще какие-то полезные и вкусные призы, но как-то раз на жителей Матанленда спустился совсем неожиданный и, на первый взгляд, неинтересный подарок — коробочка для цдаки (пожертвований) и какая вы думаете была реакция? Никогда не догадаетесь — дети взяли родителей за руку и пошли собирать денежки на книги для нашей библиотеки, так что благодаря такому подарку у наших мигдалевских читателей появится возможность узнать еще больше нового и интересного!

ИзменитьУбрать
(0)

Еще одним лейтмотивом многочисленных вечерних хепенингов стал знаменитый герой Уличной магии Дэвид Блэйн, хотя, наверное, до нашего лагеря такая известность и популярность ему и не снилась — каждый ребенок теперь твердо знает, что если где-то неподалеку вы видели таинственного чудика в кепке козырьком назад, с изящной бородкой и странноватым взглядом, то... нет, это не Миша Аеров, господа, это особая уличная магия — злостный похититель халомских подарков.

ИзменитьУбрать
(0)

Нельзя также не отдать должное нашим дебютантам — мадрихам отряда «Спанч Боб» (известный американский мультсериал «Губка Боб») Женечке Штекель и Диме Спектору. Благодаря им, у лагеря появилась своя, халомская, игра «Монополия», которая торжественно переходила из рук в руки, из отряда в отряд, начиная с пятницы, когда на Каббалат Шабат (встреча субботы) была впервые представлена на массовое обозрение. На огромном игровом поле были обозначены самые популярные места нашего лагеря, самодельные кости и фишки — таких же «полевых размеров» прилагались.
Суббота же, как всегда в «Халоме», была отмечена особой «изюминкой». На этот раз, через некоторое время после Авдалы (церемонии провода Субботы) наша сцена превратилась не просто в место действия, а в самый настоящий театр теней, целлофана, танцующих и кричащих фигур — все это создавало незабываемую атмосферу «четко спланированного хаоса» (мы же никому не скажем, что сценарий стал известен мадрихам лишь за пять минут до начала, потому что сами декорации «съели» все время), в котором все светилось, носилось и звучало... А потом, о чудо! наконец-то можно расслабиться — мы все дружно рисовали на обоях губками для мытья посуды, но не абы как, а под музычку в плавном танце! И, наконец, на закуску, райский сад — летающие самодельные птички, бантики, коллективный танец в кругу под медленную спокойную музыку... А в это время на другом конце лагеря раздавались оруще-кричащие ритмы — это Викуся Гельфанд для малышей дискотеку проводила, ох и весело там было, даже некоторые подростки и студенты туда подались!

ИзменитьУбрать
(0)

Вот вы только не подумайте, что «Халом» — это сплошная развлекаловка! У нас и серьезные проекты бывают.
Молвила Инна Найдис: «Хочу театральный проект, самый настоящий!». Сказано — сделано. Весь лагерь разделился на три большие театральные труппы, которые готовили спектакли по биографиям (взятым из журнала «Мигдаль-Times», между прочим) трех знаменитых людей — Иды Рубинштейн, Альберта Эйнштейна и Валентина Парнаха. Участвовали в проекте халомовцы всех возрастов. Дети были заняты либо во «взрослой» постановке, либо в прологе к ней, либо во вставных эпизодах. Все это было очень ярко, профессионально и насыщено. Ида Рубинштейн была представлена четырьмя исполнительницами — от мала до велика. Роль ее отца в «детской» постановке досталась Арсену из подросткового отряда, — он растрогал всех своим трагическим сообщением о смерти матери Иды.
«Взрослая» же часть спектакля оказалась очень яркой и зрелищной — под стать самой героине и исполнившей ее роль Юли Пуриной.

ИзменитьУбрать
(0)

Студенты вместе с некоторыми родителями, пришедшими в их «труппу», сделали стильный и гротескный спектакль о Валентине Парнахе, пластично сыгранном Борей Кричевским.

А третья, самая многочисленная, театральная труппа представила на суд зрителей аукцион писем Эйнштейна. И хотя самого героя на сцене не было, стало совершенно очевидно, что это не безумный гениальный старец, а живой человек — с достоинствами и недостатками.

Зрители-исполнители выходили из «зала», потрясенные всеобщей халомовской талантливостью.

ИзменитьУбрать
(0)

Еще одним, не менее ярким, пятном на плакате нашей лагерной «Монополии» стала вечеринка. На самом деле, традиция проведения вечеринок в «Мигдале» устоялась уже давненько, благодаря нашему славному КЕСу (Клубу Еврейского Студента), но каждый раз это мероприятие проходит по-разному. Лагерная вечеринка называлась «Present-party» и действительно подарила море эмоций и впечатлений наших халомчанам. Щенок и Ежик (из «Песенки про резинового ежика»), ведущие вечеринки, запомнились всем — у них это так органично получилось, будто они всю жизнь провели в этом амплуа. Концертные номера были представлены во всем многообразии жанров — стихи, песни, танцы...

ИзменитьУбрать
(0)

О прошедшем «Халоме» можно рассказывать еще очень и очень много, но, к сожалению, «наш эфир подходит к концу, мои дорогие и не очень, мои веселые и грустные, мои белые и черные, умные и глупые, мигдалевцы и мигдалевки!» Так что, до новых встреч, дорогой Халомчик и помни — все за тебя, а мы, мы — за тебя, за тебя, затебее всех1!!!


1Самая популярная в лагере цитата из "Дня Радио"

Добавление комментария
Поля, отмеченные * , заполнять обязательно
Подписать сообщение как


      Зарегистрироваться  Забыли пароль?
* Текст
 Показать подсказку по форматированию текста
  
Главная > Мигдаль > События > Халом-12 > «День Радио» в стиле «Халом-12»
  Замечания/предложения
по работе сайта


2024-03-28 07:05:25
// Powered by Migdal website kernel
Вебмастер живет по адресу webmaster@migdal.org.ua

Сайт создан и поддерживается Клубом Еврейского Студента
Международного Еврейского Общинного Центра «Мигдаль» .

Адрес: г. Одесса, ул. Малая Арнаутская, 46-а.
Тел.: (+38 048) 770-18-69, (+38 048) 770-18-61.

Председатель правления центра «Мигдаль»Кира Верховская .


Dr. NONA Jewniverse - Yiddish Shtetl Jerusalem Anthologia