БС"Д
Войти
Чтобы войти, сначала зарегистрируйтесь.
Главная > Мигдаль Times > №106 > Тайна пятнистых коржиков
В номере №106

Чтобы ставить отрицательные оценки, нужно зарегистрироваться
+4
Интересно, хорошо написано

Тайна пятнистых коржиков
Марианна МАРИНИЧ (Нью-Джерси)

– Мама, мама, я хочу обыкновенную белую­ мацу. А вам с папой давай возьмем коробку яичной мацы и коробку мацы из цельной муки, – она полезна для здоровья, нам в школе рассказывали. А эту сладкую, на десерт, купи для моей вредной сестры. Она сладкоежка, и у нее от сладкого все зубы вывалятся, ты сама так говорила, но так и быть, пусть полакомится.

Мой пятилетний сын стоит в кошерном отделе обыкновенного американского супермаркета в пригороде Нью-Йорка и распределяет покупки, зная кулинарные пристрастия каждого члена семьи. Его семилетняя сестра в это время читает рецепт приготовления супа с шариками из мацы, напечатанного на коробке со специальной мукой, сделанной из мацы. Проходя мимо кулинарного отдела приготовленной еды, мы останавливаемся у прилавка с оладушками, пирогами и запеканками, и все они тоже сделаны из мацы.

Ничего удивительного – идут приготовления к празднику Песах. Вот сделаем покупки, придем домой, достанем из шкафа специальное блюдо для седера, купленное в соседнем магазине подарков, с маленькими тарелочками, на каждой – рисунок продуктов-атрибутов праздника, а посередине поставим маленькую мисочку с соленой водой, аккуратно разложим вареное яйцо, куриную ножку, заменяющую голень ягненка, зелень петрушки, вареную картофелину, листья салата, харосет.

На отдельное блюдо мой сын Мотя кладет три куска мацы, завернутые в специальную салфетку, сделанную им в еврейской воскресной школе. Потом Мотя торжественно несет к столу «детское вино» – кошерный виноградный сок, а Габи радостно приносит разукрашенный ею полотняный мешочек, в котором взрослые будут прятать от детей афикоман. Поиски афикомана – ее любимое развлечение во время Песаха. Ведь за находку выдают приз, а Габи – маленький Плюшкин – коллекционирует подарки, призы и всевозможные мелкие предметы и вещицы.

А еще, кроме музыки, танцев, украшений, пирожных, мороженого, телесериалов, купания в бассейне и задирания младшего брата, Габи любит читать книги и слушать мамины рассказы, особенно рассказы о том, как мама была маленькой и жила в Одессе.

– Мамочка, расскажи, как, когда ты была маленькая, ты была летом одна, без мамы, в таком месте, где вам надо было носить красный галстук, и мальчишки ночью мазали вас зубной пастой, – просит Мотя.

– Нет, мамочка, расскажи нам, как ты была маленькая и ты сама (!) в третьем (!) классе гуляла с другими детьми в одном одесском дворе, и вам бабушки кричали с балкона: «Мариночка (Ирочка, Танечка, Вовочка, Славочка, Мишенька), иди кушать!» – перебивает Габи.

– И мы таки шли, и с первого раза, – отвечаю я. – Нет, дети, сегодня мама расскажет вам историю о том, как одна маленькая еврейская девочка из Одессы не знала, что такое маца.

– Мама, она что, была бэйбичка в пам­персе­? – спрашивает с усмешкой Мотя.

– Нет, мои дорогие, она была уже далеко не бэйбичка и вообще никогда не была в памперсе, просто ей никто не объяснил, что такое Песах и что такое маца. Этих слов в то время не существовало в обиходе, а также таких слов как Пурим, Ханука, Шабат, цицит, и многих других.

ИзменитьУбрать
(0)

...Каждый год в одно и то же время весной девочка замечала, что ее бабушка перестает есть свой любимый хлеб с маслом, а ест тонкие, белые в темную крапинку, коржики, которые таинственным образом появляются в их доме и потом исчезают до следующего года. Однажды девочка спросила у бабушки, что это такое, и бабушка сказала, что это коржики, которые можно накрошить в бульон, а можно есть вместо хлеба. Девочке коржики понравились, но она их больше нигде не видела: ни у своей подружки из соседнего дома, ни у своих одноклассниц, ни в магазине на соседней улице, куда мама посылала ее за хлебом, ни даже на знаменитом одесском Привозе.

– Мама, а что такое Привоз? – спрашивает ничего не упускающая из моего рассказа Габи.

– Это такое место в Одессе, где, когда мама была маленькая, можно было купить абсолютно все.

– Но не белые в крапинку коржики? – не унимается Габи.

– Нет, коржики я там никогда не видела, – уверенно отвечаю я.

Так вот, однажды девочка увидела, что эти коржики приносит бабушке ее приятель – старенький дедушка, которому бабушка очень нравилась. Он приезжал в Одессу из Белгорода-Днестровского всего на один день, пил чай, разговаривал с бабушкой на непонятном девочке языке – и уезжал. История повторялась из года в год.

Дело в том, детки, что в Одессе много лет назад существовала такая игра: кто из евреев лучше замаскируется под нееврея и кто умеет лучше всех хранить секреты, – а маца была одним из секретов.

Девочка, как любой порядочный одесский ребенок из интеллигентной еврейской семьи, занималась музыкой. Однажды, когда девочка закончила дополнительный урок музыки на дому, учительница спросила, не хочет ли девочка бульона с мацой. Девочка на секунду задумалась, пытаясь вспомнить, что такое маца, и от угощения на всякий случай отказалась.

Но когда она проходила мимо кухни к двери и увидела, как розовощекий и довольно упитанный сын учительницы за обе щеки уплетает бульон со знакомыми ей таинственными коржиками, девочка покраснела от смущения и неожиданности. Потом оказалось, что семья учительницы уже собирала вещи для отъез­да в Израиль и не волновалась, что их кто-то рассекретит.

Девочка пришла домой и с негодованием призвала бабушку к ответу: все-таки что это за коржики, которые называются таким необычным и даже неблагозвучным словом «маца»? И на каком языке разговаривает дедушка Гриша?

И бабушке уже ничего не оставалось делать, как признаться, что это – таки да, действительно маца, и что приносит нам ее дедушка Гриша, который живет в Белгороде-Днестровском, но раз в году приезжает в Одессу, чтобы в Одесской синагоге, где есть единственная на всю округу пекарня, в которой выпекают мацу, купить два пакета мацы – один для себя, а второй для нас. Это чтобы маме или бабушке не надо было лишний раз раскрывать свой секрет, потому что в синагоге зачем-то записывали имена всех интересующихся мацой людей.
Потом, когда девочка немного подросла, а дедушка Гриша совсем состарился и не мог уже приезжать в Одессу за мацой, бабушка попросила девочку отвезти мацу дедушке в Белгород-Днестровский. Видно, мама или бабушка все-таки решили рассекретиться – это уже было в начале восьмидесятых.

В общем, как бы то ни было, а девочка купила билет на электричку и отправилась выполнять суперсекретную миссию по доставлению мацы из Одессы в Белгород-Днестровский.

– Мама, а я могу отгадать один секрет: эта маленькая девочка из Одессы – ты, – радостно выкрикивает Габи.
...Давно уже нет ни дедушки Гриши из Белгорода-Днестровского, ни моей любимой бабушки, к сожалению, унесшей с собой много секретов, – а историю моей мацы, как и ее участников, я запомнила навсегда.

...Одна из причин, по которым мои дети обожают праздники, – это гости. А гости – это гостинцы. На прошлый седер мы с мужем пригласили наших друзей – семейную пару с двумя детьми. Они приехали к нам в Нью-Джерси из Коннектикута, привезли подарки детям и гостинцы нам, в том числе дорогую подарочную коробку с кошерной праздничной мацой, сделанной вручную. В большой коробке было всего несколько коржей круглой формы с неровными краями. Было видно, что каждая лепешка раскатана вручную. Даже внешне выпечка выглядела более домашней, чем маца стандартного размера, запакованная в стандартного размера коробки.

Мы в шутку поспорили, где сделана маца, выбирая между Америкой и Израилем, и мне как хозяйке дома предоставили право прочитать на коробке, где же находится пекарня, в которой пекли нашу сделанную вручную мацу.

– Мама, мама, почему ты смеешься? – подбежали ко мне дети. – Ты смеешься или плачешь?

– Дорогие дети, по-русски это называется «смех сквозь слезы». Ваша мама, кажется, пересекла Атлантический океан для того, чтобы назвать вещи своими именами: Песах Песахом, седер – седером, а мацу – мацой. Габи, доченька, прочитай, что написано на этой коробке.

И Габи читает по-английски: «Маца сделана вручную в Украине».

– Присаживайтесь к столу, гости дорогие, и давайте таки попробуем эти замечательные кошерные коржики. С праздником!

Рис. А. КОЦИЕВСКОГО


Добавление комментария
Поля, отмеченные * , заполнять обязательно
Подписать сообщение как


      Зарегистрироваться  Забыли пароль?
* Текст
 Показать подсказку по форматированию текста
  
Главная > Мигдаль Times > №106 > Тайна пятнистых коржиков
  Замечания/предложения
по работе сайта


2024-04-20 02:51:54
// Powered by Migdal website kernel
Вебмастер живет по адресу webmaster@migdal.org.ua

Сайт создан и поддерживается Клубом Еврейского Студента
Международного Еврейского Общинного Центра «Мигдаль» .

Адрес: г. Одесса, ул. Малая Арнаутская, 46-а.
Тел.: (+38 048) 770-18-69, (+38 048) 770-18-61.

Председатель правления центра «Мигдаль»Кира Верховская .


Dr. NONA Jewniverse - Yiddish Shtetl Всемирный клуб одесситов