9 июня библиотека центра «Мигдаль», в лице своего директора-энтузиаста Б. Беленко, нанесла очередной дружеский визит в детскую городскую библиотеку №26. Визит был не протокольным мероприятием, а живым делом: «Час рассказа» по рассказу И.Б. Зингера «Почему Ной выбрал голубя».
Немного смутил рассказчицу разнобой в возрасте слушателей — почему-то учителя привели одновременно учеников 2 и 7 классов. Тем не менее, ребята с интересом слушали рассказ о писателе и о совершенно неведомом для большинства из них еврейском мире.
Примирить возрастное несоответствие аудитории удалось, как всегда, в общей игре. Все с нетерпением ждали своей очереди, чтобы выйти на «сцену»: получив заветную роль, ребята азартно перевоплощались в зверюшек, которым предстояло провести спасительное путешествие на Ноевом ковчеге. На время библиотека превратилась в минизоопарк, где ревели медведи, подвывали тигры, строили гримасы обезьяны и блеяли овечки. И весь этот ковчег благополучно плыл по морю еврейской литературы.
Все началось с директора — именно она, Юля Максимюк, своей лекцией о еврейском путешественнике Вениамине Тудельском заразила команду «Мазл Това» «охотой к перемене мест». И они ушли в плавание — на «Геную» — катер так называется. Примечательно, что шумную компанию мам и детей капитан сам пригласил на борт, переманив у конкурирующего плавсредства. За что и поплатился — они проникли во все щели и закоулки, ну и, само собой, в рубку. Несмотря на то, что на этой неделе родители внимательно прослушали лекцию о воспитании детей в те тяжкие часы и минуты, когда они находятся вне стен «Мазл Това» (соответственно вне помощи бебиситоров), они вели себя не лучше младшеньких — всем хотелось порулить. А детям еще было необходимо разобрать на запчасти этой большой плавучий конструктор. Но все закончилось благополучно — корабль прибыл в порт.
Остается только добавить, что плавсостав этой бурной мазлтовской недели состоял из 80 морских волков и 34 юнг.
29 мая в Одессу приехали 12 студентов Еврейского университета Балтимора и преподаватель лидерского курса этого университета Деби Вайнберг.
В «Мазл Тове» опять премьера: традиционный День именинника на этот раз отметили оперой — этакий музыкальный вариант «Репки». Надо сказать, маленькие артисты остались довольны и взрослые зрители — тоже. Вот только американцам не повезло. 1 июня две миссии стали гостями «Мазл Това», но на День именинника не попали. Зато им удалось послушать лекцию (и музыкальные отрывки к ней) Б. Шестопала об исполнении еврейских песен музыкантами-неевреями, причем временами, увлекаясь, оратор переходил на английский язык, забыв о русскоязычной аудитории. После лекции пошло неформальное общение между гостями и аборигенами «Мазл Това». Большое впечатление на американцев произвела игровая комната — невооруженным взглядом было видно, как им хочется поиграть, но «пардон», все лучшее — детям (тем более и день-то был 1 июня — День защиты детей — вероятно, от взрослых, которым страсть как хочется поиграть).
28 мая, в связи с презентацией книги Н. Ломоносовой «Петр Соломонович Столярский», в музее истории евреев Одессы собралось около 40 гостей, причастных к музыкальной жизни города, помнящих Петра Соломоновича и тем или иным образом связанных с его наследием.
Наталья Ломоносова, преподаватель школы им. Столярского, не только представила книгу, но и передала в дар музею фотоархив, перешедший к ней от семьи Бучинских. Этот архив и стал началом выставки, посвященной Петру Соломоновичу.
Ранним воскресным утром из припарковавшихся возле «Мигдаля» автобусов «высыпала» сотня развеселых еврейских деточек с не менее радостными родителями. Откуда привезли мигдалевцы хорошее настроение? Да, тут неподалеку — остров такой, остров покоя — «выездной Шабат» называется. Правда, «покой им только снился» (нет, конечно, было время и поспать, и проверить, на месте ли еще море?).
Длинные руки мигдалевских бибиотекарей наконец дотянулись до Благотворительного еврейского центра «Гмилус Хесед»!
Директор библиотеки Б. Беленко давно вынашивала эту идею. И даже исподволь начала претворять ее в жизнь: некоторые из патронажных работников уже давно берут книги для своих подопечных — пожилых людей, которые сами не в состоянии добраться до библиотеки.
Но теперь все поставлено «на поток». 28 мая состоялась встреча Б. Беленко с патронажными работниками, на которой она рассказала о библиотечных программах и разнообразных информационных услугах для тех, кто занимается работой с пожилыми людьми. Для того, чтобы сотрудники патронажной службы и их подопечные могли составить представление о том, какие книги имеются «в закромах» нашей библиотеки, Б. Беленко передала им «Тематический аннотированный указатель» и «Бюллетени новых поступлений». Оживление вызвало знакомство с «фирменными» мигдалевскими изданиями — «Библиотечкой «Мигдаль», выпусками из серии «Еврейская душа» и «Еврейская Одесса» и другими книгами, т.к. выяснилось, что еще не все коллеги имеют представление об этой интересной и разнообразной продукции центра.
Остается только пожелать нашим библиотекарям выдержать бурный натиск ринувшихся в библиотеку патронажных работников и самих почтенных читателей. А книжек у нас хватит на всех.
Помнится, всего несколько дней назад, в связи с рождением дочери в семье Гурко, мы писали, что «делать» девочек — высший пилотаж. Но мы знаем их имена! Имена этих виртуозов — Лена и Сергей Вдовиченко. Знаем уже давно — ребята еще в пору юности были аборигенами «Мигдаля». Ходить в «Мазл Тов» у них было две причины, даже три — двое уже «готовых» дочек и ожидание третьего ребенка. Итак, в «Мазл Тове» (ну и конечно в семье Вдовиченко) опять родилась девочка — Софья Вдовиченко. Теперь это целая мазлтовская династия.
«Мигдаль-ор» — прямо с колес» — называлось наше сообщение о гастролях театра. И чуть ли не с этих самых колес вокалисты «Мигдаль-ора» С. Золотарева и О. Высоцкая «въехали» в семинар «Ад ор абокер». Правда, у них были домашние заготовки — во-первых, сборник песен к осенним еврейским праздникам (методическое пособие — нотный сборник с текстами на иврите, идише и транслитерацией, и прилагающаяся аудиокассета), во-вторых, был придуман некий нестандартный ход. Но все по порядку.
Балте, Черновцам, Ивано-Франковску, Ужгороду и Мукачево повезло: пока мы в Одессе изнывали, покинутые преподавателями танцев, вокала и музыки, довольствовались краткими сводками со сцен и дорог Закарпатья, в маленьких и больших залах этих городов проходил праздник еврейской музыки. Этот праздник набирал обороты и наматывал километры. Но молва обгоняла медленно ползущий по горным дорогам автобус.
Наконец-то! А то все мальчики да мальчики... Ведь говорят, что девочек делать труднее. Но Эллина (Эстер) Гурко и Беньямин Гурко справились с задачей: 18 мая у них родилась дочь, а 22 мая девочке дали имя — Лея-Гинда. Да удостоимся мы видеть ее изучающей Тору, идущей под хупу и творящей добрые дела!
Ну и конечно, очень хочется увидеть ее в «Мазл Тове» — как можно раньше.
Нет, они уже не «плавают» в этом предмете: родительский коллектив «Мазл Това» так понаторел в еврейской истории, что они затеяли целую дискуссию (не без инициативы М. Рашковецкого) по поводу просмотренных в центре «Шорашим» 3-х серий кинофильма «История евреев».
Но они плавали, и еще как! Это выяснилось на экскурсии в музее Морского флота. Очередной (см. «Груднички и другие звери») экскурсовод «выпал в осадок», когда О. Подвезько (ее дочь Аня Подвезько — звезда рубрики «Говорят дети «Мазл Това») подробно рассказала, как работает землечерпалка. А И. Лобас дала впечатляющий комментарий по устройству парусных судов: они с мужем не один год ходили на яхте. Не отставали и другие родители — многие из них оказались детьми и внуками... капитанов. Поэтому макеты теплоходов, танкеров, сухогрузов были им как родные — знакомые с детства, но в нАтуре.
На этом дискуссии и комментарии не закончились. Лекция Б. Беленко об отношениях Ф. Кафки с отцом («Дневники Кафки») и методах воспитания вызвала такой живой интерес молодых мам и пап, что отголоски дебатов могли слышать сами объекты воспитания в игровой комнате.
Остается только добавить, что плавсостав прошедшей недели состоял из 103 родителей и 40 «юнг».
Несколько строк из жизни мигдалевских детей и коблевских птиц.
Краев Саша (почти 5 лет)
— Мама, знаешь, а Б-г, он даже лучше, чем Чип и Дейл, он быстрее приходит на помощь...
Аня Подвезько (1 г. 10 мес.)
Урок украинского в детском саду. Воспитатель учит на украинском, как будет мальчик и девочка. Аня учит английский язык в «Мазл Тове». Подходит к воспитателю и, закрывая ей ладошкой рот, говорит:
— Кой рот, ни хлопчик, а boy (бой).
На уроке традиции детям долго рассказывали о выходе евреев из Египта.
В конце урока, чтобы закрепить материал, детям задают вопрос:
— Кто вывел евреев из Египта?
— Я, — отвечает Аня Подвезько (3 года).
Конечно, среди 37 детей и 115 взрослых их трудно заметить, но они уже группа: 9 малышей в возрасте от 2 до 6 месяцев, не занимают много места, но если выделить их в отдельную возрастную группу, то занятия пойдут более эффективно.
Правда, не всегда младшие «тормозят» старших. Например, во время занятия, посвященного Дню независимости Израиля, оказалось, что из всех взросло-детских посетителей «Мазл Това» только 4-летний Марик Витебский знает идею израильского флага. Поэтому к празднику Лаг ба-Омер решили подготовиться заранее, и после лекции Т. Бойко просвещенные мазлтовцы поспешили записаться на Лаг ба-Омерский пикник.
Но до пикника далеко, а солнышко светит, птички поют... Вот и понеслись 17 оголтелых детей и 14 папо-мамов на встречу с птичками и другими зверями: есть такое место, где эта встреча неизбежна — зоопарк называется. Тигры, львы, медведи, куропатки и другие звери очень обрадовались протискивающимся сквозь прутья клеток человеческим детенышам. Вот только слегка ошалевший экскурсовод почему-то мешал зверятам и детятам встретиться вплотную и оттаскивал особо преуспевших от клеток. Видно он не знает старого анекдота:
— На вашего ребенка напал тигр!
— Сам напал, сам пусть и отбивается.
Так что визит в зоопарк прошел в сердечной и дружественной атмосфере и ни одна из сторон не пострадала.
Сайт создан и поддерживается
Клубом Еврейского Студента
Международного Еврейского Общинного Центра
«Мигдаль»
.
Адрес:
г. Одесса,
ул. Малая Арнаутская, 46-а.
Тел.:
(+38 048) 770-18-69,
(+38 048) 770-18-61.